При творенні прикметників за допомогою суфіксів -ськ(ий) та іменників за допомогою суфікса -ств(о) деякі приголосні змінюються, змінюючи й самі суфікси:
г, з, ж змінюються на -зьк(ий), -зтв(о): Прага — празький, убогий — убозтво, Кавказ — кавказький, Париж — паризький, Запоріжжя — запорізький;
к, ц, ч змінюються на -цьк(ий), -цтв(о): пророк — пророцький, молодець — молодецтво, юнак — юнацький — юнацтво;
х, с, ш змінюються на -ськ(ий), -ств(о): чех — чеський, волох — волоський, Полісся — поліський, товариш — товариство, Сиваш — сиваський.
Зверніть увагу! У частині слів іншомовного походження зміна приголосних перед суфіксом -ськ- не відбувається:
Бангкок — бангкокський, баск — баскський, Ірак — іракський, казах — казахський, Ла-Манш — ла-маншський, Мекка — меккський, тюрк — тюркський, Нью-Йорк — нью-йоркський, герцог — герцогський.
Усі інші кінцеві приголосні основи при додаванні суфіксів -ськ(ий), -ств(о) залишаються без змін:
Обухів — обухівський, Канада — канадський, Крим — кримський, Волинь — волинський, богатир — богатирський, студент — студентство, солдат — солдатський, турист — туристський.
Зверніть увагу! Суфікс -к- в кінці твірної основи при творенні прикметників за допомогою суфікса -ськ(ий) випадає:
Камчатка — камчатський, Чукотка — чукотський.
Немає коментарів:
Дописати коментар
Примітка: лише член цього блогу може опублікувати коментар.